A CHRONICLE OF THE CONTEMPORARY VANITIES & TRENDS OF BEAUTY AND LIFESTYLE LIVED BY ANY NARCISSUS OF THE XXI CENTURY



domingo, 26 de setembro de 2010

ALTHOUGH FOR HER...SOME MEN LOVE...

O/W 2010/11 BY LV












COMPLETE STYLE CARE


JOHN RICHMOND FOR MEN IS THE NEW MEN’S FRAGRANCE BY JOHN RICHMOND.
THIS NEW EAU DE TOILETTE WAS CREATED FOR A CONFIDENT NONCONFORMIST WHO LIVES BY HIS OWN RULES AND EXPRESSES HIS VIRILITY IN AN UNCONVENTIONAL WAY.



PULSING WITH ENERGY LIKE A SONG WITH A THROBBING BEAT,
THE FRAGRANCE IS A CREATIVE NEW BLEND OF EXCITING ELEMENTS.
IT’S ONLY ROCK ‘N’ ROLL LIKE THE GUITAR PLECTRUM ON THE BOTTLE,
A DETAIL THAT CONVEYS POWER AND VITALITY THROUGH A PASSION FOR ART AND MUSIC.


THE FRAGRANCE
REVOLUTION OF FRESHNESS AND MODERNITY,
THIS FRAGRANCE IS INTRODUCED BY THE SOUND OF SPARKLING BERGAMOT NOTES
AND SHAKEN BY AN UNPREDICTABLE ACCORD OF ADDICTIVE GINGER AND ORANGE FLOWER.
THE HEART BEATS TIME WITH A STRIKING SPICY MIX OF CARDAMOM, PEPPER AND ROSEMARY ENERGIZED BY HINTS OF JUICY WATERMELON.
THE WARM AND MASCULINE BASE IS A BLEND OF VIBRANT CEDARWOOD AND PROVOCATIVE VETIVER ENHANCED BY A TOUCH OF SENSUAL AMBER.
OLFACTIVE FAMILY: FOUGERE – CITRUS – WOODY


THE BATHLINE
THE LINE EXTENSION INCLUDES FIVE GROOMING PRODUCTS THAT INSTANTLY REFRESH THE SKIN. THE ENTIRE LINE, IN BLACK AND SILVER PACKAGING LIKE THE FRAGRANCE, IS SOPHISTICATED AND EXTREMELY ELEGANT:AFTER SHAVE LOTION,AFTER SHAVE BALM,DEODORANT STICK,PERFUMED BATH & SHOWER GEL.

quarta-feira, 22 de setembro de 2010

BLEU CARE

RIGHT FROM THE START, WE KNOW IT THAT THIS FRAGRANCE WILL GO TO THE UNEXPECTED.



PINK PEPPERS
CITRUS ACCORD
VETIVER

GRAPEFRUIT
DRY CEDAR NOTES
LABDANUM

FRANKINCENSE
GINGER
SANDAL WOOD

To tell the story of this man, brought to life by a fragrance. Of how he was born from a Cedar accord, with a fragrant breath of Vetiver and Frankincense, and hints of Moss. Of how he became a hero through the grace of a fragrance. And set off to conquer the world... At CHANEL, everything is, and always has been, founded on freedom.

SPIRIT CARE

MUSTAFA SABBAGH

SWIMMING IN BLUE AIR

EXPOSIÇÃO DE FOTOGRAFIA NA THE GALLERY WRONG WEATHER
DE 2 A 30 OUTUBRO 2010 PORTO

A The Gallery Wrong Weather acolhe e mostra a mais recente série de Mustafa Sabbagh, “Swimming in blue air”.
Um conjunto de 12 fotografias notáveis que revelam a grandiosidade deste artista, pela primeira vez em Portugal.

Dissociando-se de ficções glamorosas de padrões de beleza, Mustafa entrega-nos imagens que se fruem depois de olhadas – com a pele.
Capaz de criar uma intensa e serena comoção, o seu trabalho inverte os papéis previsíveis e torna-nos no sujeito passivo, à mercê das emoções veiculadas pelas suas fotografias.


Nascido em Amã, Jordânia, adoptou a nacionalidade italiana em 1989 e estudou arquitectura na Universidade de Veneza.

Durante anos, foi assistente do mítico fotógrafo Richard Avedon e, desde então, o seu trabalho na fotografia de moda impôs-se de uma forma incontornável. Colaborou com o prestigiado Central Saint Martins College of Art and Design e foi publicado em algumas das mais importantes publicações de moda como a Arena, The Face, Sports & Street, Mondo Uomo, Kult, Uomo Collezioni, Zoom on Fashion Trends, Gatsby, Front, Rodeo, Vogue Italia e L’Uomo Vogue.
Para além destas publicações, o seu trabalho foi visto na Bread & Butter Berlin 2004, Human Game – Fondazione Pitti 2006 ou o Lee Jeans Book in Berlin.

Esta sua exposição, na The Gallery Wrong Weather, acontece no mesmo mês em que Mustafa Sabbagh vê o seu livro, “About Skin” publicado em edição limitada pela Damiani,
onde “distanciando-se da recorrente prática de edição da imagem, Sabbagh afasta-se facilmente da linguagem polida da fotografia de
moda, relevando o sujeito [fotográfico] e celebrando as imperfeições naturais da [sua] pele.”


A exposição, comissionada por Rui Carvalho da Silva, estará patente na The Gallery Wrong Weather, na Avenida da Boavista, nº 754, Porto, junto à Casa da Música, de 2 a 30 de Outubro.
A entrada é livre e o horário de funcionamento é de Segunda a Sábado, das 10:30 às 19:30, abertos à hora de almoço.

HOME CARE


Mesa Ligth da “Sphaus”, Dimensões 240/280cm por 90cm, a partir de 1890,00€ na Vesstah Interiores



Sideboard ARO da "Piurra", disponível em várias dimensões e acabamentos, a partir de 1650,00€, na Vesstah Interiores



VESSTAH INTERIORES
Av. António Augusto de Aguiar, 150A, 1050-012 Lisboa
www.vesstah.com / vesstah@gmail.com / +351 927 429 774

segunda-feira, 2 de agosto de 2010

INTIME CARE

A Antiga Barbearia de Bairro é a primeira marca criada pela 100ml.



Há muito que sentíamos no mercado uma lacuna no segmento masculino pelo que decidimos criar algo diferente e original nesta área.
Queremos fazer renascer o Ritual do Barbear que tem estado algo abandonado, e colocar de novo em destaque o tradicional pincel.
A tendência que se vem observando para o revivalismo, revelou um caminho que nos encantou. De facto, assiste-se a um retorno aos processos clássicos agora reinterpretados e filtrados por novos padrões gráficos e estéticos.
Em Portugal as barbearias são parte integrante da história de muitas cidades e local privilegiado de “tertúlia”. Ainda hoje diversos bairros mantêm essa tradição viva, na vivência e no processo, zonas em que permanece uma cultura de comunicação, a conversa e troca de cumprimentos muito típica da cultura Portuguesa e de que tanto nos orgulhamos.

Este é o espírito que a Antiga Barbearia de Bairro quer reviver e perpetuar...porque felizmente, ainda há muito desses tempos nos dias de hoje:
Os bairros típicos, do pequeno comércio e das ruas de calçada portuguesa cheias de gente e animação.
Os bairros das barbearias onde a barba se fazia a navalha, creme e pincel e a conversa acontecia sem pressa, ao som fanhoso da telefonia.
Os bairros dos cavalheiros de chapéu que se arranjavam impecavelmente para sair.
Este tem sido o caminho da nossa marca. PRÍNCIPE REAL … de Antiga Barbearia de Bairro
Inspirado no verde do jardim e na arquitectura tão característica da
praça, Príncipe Real é o 1º bairro revisitado, que oferece um aroma
nobre e elegante ao ritual diário dos homens de hoje que também gostam
de se cuidar.


A gama PRÍNCIPE REAL … de Antiga Barbearia de Bairro
Sabonete 150g - 6,90 €
Sabonete 350 g – 9,90 €
Sabonete de Barba – 14,90 €
Pincel – 33,00 €

HAIR CARE

MEN UNLIMITED

Um eficiente sistema de cuidados capilares para homem, contendo o avançado Complexo Phyto-Cell, o qual estimula as funções das células da raiz do cabelo e suporta o seu processo de regeneração. O resultado é um cabelo forte e saudável, assim como um couro cabeludo activado e nutrido. Este sistema apresenta agora uma inovadora escova para cabelo e couro cabeludo MEN UNLIMITED.


MEN UNLIMITED Hair & Scalp Brush

Uma escova especial de avançada qualidade para couro cabeludo e cabelo. A sua forma muito masculina suporta perfeitamente a sua utilização com ou sem secador. As suas cerdas redondas garantem um pentear suave e perfeito; ao mesmo tempo promovem uma massagem revitalizante do couro cabeludo preparando – o para a absorção perfeita de MEN UNLIMITED Activating Scalp Serum. A madeira de faia típica das escovas MARLIES MÖLLER é revestida com uma camada de verniz num elegante e intenso azul, reflectindo a imagem purista e masculina da linha de cuidados capilares. O anel de metal que emoldura a escova representa a lidentificação prateada da embalagem da linha. Este anel possui ainda a função de protecção dando maior resistência á base de borracha da escova. Mantendo a coerência com toda a linha de escovas MARLIES MÖLLER, a esova MEN UNLIMITED Hair & Scalp Brush é manufacturada com técnicas italianas.

http://www.marliesmoeller.com/

BODY VS ACCESSORY

SKIN CARE

Tudo começou em 1935, quando o francês Eugène Schueller, entusiasta dos desportos náuticos, criou o óleo de protecção solar Ambre Solaire: o 1ºóleo protector com filtro solar, que prometia «bronzear 5 vezes mais depressa e sem queimaduras». No ano seguinte, os franceses gozavam as primeiras férias pagas –foi o início da «era do lazer» -e Ambre Solaire tornou-se o 1ºícone deste novo estilo de vida. O seu aroma a rosa e violetas passou a ser sinónimo de férias.


Óleo Protector com factor protector reforçado e karité nutritivo…Para acabar de vez com o dilema “proteger ou bronzear?”
Em 2010, Garnier Ambre Solaire reinventa este produto de culto, acrescentando-lhe uma protecção solar optimizada; o novo Óleo Protector AmbreSolairecom karité nutritivo, e agora disponível com FPS 20 e FPS 10, acaba de vez com o dilema “proteger ou bronzear?”, pois proporciona um bronzeado fantástico sem renunciar à protecção.

Protecção solar optimizada: 3 vezes + anti-UVBe 2 vezes + anti-UVA. Pele suave e bronzeado perfeito.

Este é o primeiro óleo solar de Garnier Ambre Solaire com protecção anti-UVA/UVB e factores de protecção FPS 20 e FPS 10. Graças à sua formulação inovadora (novas fórmulas patenteadas), com protecção solar reforçada, a nova geração do Óleo Protector Ambre Solaire oferece 3 vezes mais protecção anti-UVBe 2 vezes mais protecção anti-UVA. O segredo está nos novos polímeros exclusivos, patenteados, que conferem ao óleo uma excelente afinidade com a pele. O que optimiza a eficácia dos filtros solares e melhora a resistência da fórmula, inclusive à água. O sistema filtrante foto estável patenteado com Mexoryl®XL garante a melhor protecção UVB/UVA, protegendo eficazmente a pele dos golpes de sol e do envelhecimento prematuro. A textura em óleo, enriquecida com karité nutritivo e vitamina E, cuida e deixa a pele sedosa e luminosa, amplificando o bronzeado. O sistema de aplicação em spray facilita a distribuição uniforme em todo o corpo.

quarta-feira, 21 de julho de 2010

COMING SOON - OCTOBER 2010

A POWER PLATE PORTUGAL APRESENTA O NOVO MODELO PRO6™ EM OUTUBRO DE 2010














SOB O NOVO LEMA E LOGO: "DISCOVER THE DIFFERENCE" E APÓS 3 ANOS E MAIS DE 250 000€ DE INVESTIGAÇÃO TECNOLÓGICA PELA POWER PLATE INTERNATIONAL CHEGA A PORTUGAL O MODELO QUE COMBINA DOIS ELEMENTOS: O TREINO SOBRE VIBRAÇÃO (ACCELERATION TRAINING™- DESENVOLVIDO PELA POWER PLATE) E OS CABOS DE RESISTÊNCIA VECTRAN® COM TENCOLOGIA proMOTION.

























proMOTION (COMO TAMBÉM É CHAMADO ESTE MODELO - PRO6™ - proMOTION) DESENVOLVEU OS CABOS VECTRAN® DE ALTA RESISTÊNCIA E FORÇA CAPAZES DE TRANSFERIR MAIS DE 80% DA VIBRAÇÃO E ALTA FREQUÊNCIA DIRECTAMENTE PARA OS MÚSCULOS DOS BRAÇOS, TORAX, OMBROS E TODOS OS RESPONSÁVEIS PELA FORÇA CORE E ESTABILIZAÇÃO. ESTA COMBINAÇÃO COM O TREINO SOBRE VIBRAÇÃO POTENCIALIZA UM MAIOR, MAIS FORTE E COMPLETO TREINO.

OS CABOS VECTRAN® SÃO 5 VEZES MAIS FORTES QUE O AÇO.
























EXTENDENDO-SE POR MAIS DE DOIS METROS, OS CABOS FORAM CONCEBIDOS E DESENHADOS COM PEGAS ERGONÓMICAS E A SUA AMPLITUDE DE EXERCÍCIOS É POSSÍVEL GRAÇAS AO SEU MECANISMO DE LIVRE E GRANDE MOVIMENTO EM 360 graus.

ESTE ELEMENTO ACRESCE O CARÁCTER DINÂMICO DO TREINO POWER PLATE. UMA VARIEDADE DE TREINOS COMBINAM O POSICIONAMENTO EM CIMA OU FORA DA PLATAFORMA COM O USO DOS CABOS VECTRAN® EM TODAS AS DIRECÇÕES POSSÍVEIS E POSSIBILITANDO O RECRUTAMENTO MUSCULAR ESPECÍFICO. SÃO MAIS DE 200 EXERCÍCIOS COM POSIÇÕES ESTÁTICAS OU MOVIMENTOS EM EXERCÍCIO DINÂMICO.


























Guus van der Meer, FUNDADOR E CHAIRMAN DA POWER PLATE INTERNATIONAL COMENTA: "ESTE NOVA TECNOLOGIA VEM POTENCIALIZAR AINDA MAIS O LEMA DE TREINO COMPLETO DESENVOLVIDO DESDE SEMPRE PELA POWER PLATE EM TORNO DO TREINO SOBRE ACELERAÇÃO. A NOVIDADE DOS CABOS VECTRAN® PERMITE UM TREINO SEM NECESSIDADE DE OUTROS APARELHOS COMPLEMENTARES TRANSFERINDO A VIBRAÇÃO E ASSIM A TONIFICAÇÃO DETAHLHADA DOS MÚSCULOS EM QUESTÃO, SEJAM OS OBJECTIVOS DO ATLETA A SIMPLES MANUTENÇÃO OU UM ACRÉSCIMO DO SEU ESTADO FITNESS"

AO MESMO TEMPO A POWER PLATE INTERNATIONAL ACABA DE LANÇAR O NOVO LOGO E O LEMA "DISCOVER THE DIFFERENCE" NO ANO EM QUE O GRANDE DESTAQUE VAI PARA O CERTIFICADO MÉDICO INTERNACIONAL (Certificação CE 0086 Dispositivo Médico MDD2a), O QUE COLOCA O EQUIPAMENTO POWER PLATE NA CATEGORIA DE EQUIPAMENTO MÉDICO E NÃO DE FITNESS, SENDO AGORA PRESCRITO O SEU USO NO CONTEXTO MÉDICO (VEJA-SE PRESS RELEASE E OS RESULTADOS COMPROVADOS DO USO DA POWER PLATE).


PRO6™-proMOTION: 13 500 €

POWER PLATE® PORTUGAL
Showroom & Studio
Rua Sampaio e Pina, 64 A / 1070-250 Lisboa
Tlf: 213 870 714 / 913 391 435 / e-mail: info@livingfitness.pt
http://www.powerplate.com/

sexta-feira, 9 de julho de 2010

SWIM TIME

Inauguração Louis Vuitton Villa em Saint-Tropez






A Louis Vuitton Villa em Saint-Tropez reabriu no passado dia 18 de Junho de 2010 revelando um novo conceito de design de interiores que reflecte o legendário glamour descontraído do Mediterrâneo.

A loja original na Rue François Sibili, perto do famoso porto da cidade, duplicou em tamanho com a inclusão de um espaço adjacente – uma antiga casa de cerâmica – na Rue Georges Clemenceau.












Para celebrar a reabertura da loja de Saint-Tropez, a Louis Vuitton criou uma versão exclusiva para a praia da sua emblemática mala Neverfull. Este formato XL em tela Monograma apresenta a assinatura Saint-Tropez a vermelho e vem acompanhado de uma toalha de praia com o padrão icónico da marca.

Paralelamente à inauguração, a Louis Vuitton convidou o street artist André, famoso pelo seu trabalho em graffiti, que evidencia o amor, e pela sua engraçada personagem Monsieur A, para criar uma série de desenhos que revelam as paisagens e o espírito de Saint-Tropez.











Os trabalhos, que estão expostos na nova loja, são reproduzidos numa edição limitada de 30 portfolios com dez desenhos, apresentados numa elegante caixa bordada com o colorido nome Saint-Tropez criado por André. Os portfolios estão à venda exclusivamente na nova loja da Louis Vuitton.

quinta-feira, 1 de julho de 2010

EYE CARE

MYKITA À VENDA NA WRONG WEATHER



A alemã Mykita, fundada em 2003 por Harald Gottshling, Daniel Haffmans, Philipp Haffmans e Moritz Krueger, é uma marca pioneira no campo do eyewear.

O seu design, altamente inovador e funcional, compreende uma tecnologia em que as armações são recortadas de finas chapas de aço inoxidável e posteriormente moldadas, resultando em peças incrivelmente leves.


A Wrong Weather traz até ao publico português três colecções de edição limitada: FLASH, BERNHARD WILLHELM for MYKITA e ROMAIN KREMER for MYKITA.

A série limitada Flash é produzida em aço inoxidável ultra-fino e combina um look forte com um conforto irrepreensível. WINSTON, o modelo disponível na loja, é reminiscente do estilo de óculos usados pelos antigos exploradores dos glaciares.

A colecção Bernhard Willhelm foi inspirada no Tigre Branco, um animal que simboliza coragem, força, paixão, mudança e majestade.
O resultado são três modelos espelhados estilo aviador: FRANZ, SEPP e ALOIS. Disponíveis em prateado, castanho e dourado.


ROMAIN é o modelo que nasceu para complementar a colecção Primavera/Verão 2010 do designer de moda francês Romain Kremer.
Tem como influência os óculos tradicionais dos esquimós e foi desenhado exclusivamente para proporcionar protecção da forte luz solar sem, no entanto, recorrer às lentes convencionais.

Na Wrong Weather este modelo está disponível na versão bicolor em preto e prateado.

Os MYKITA não se encontram disponíveis na e-shop, procure-os na loja Wrong Weather.


Wrong Weather
Av. da Boavista 754
4100-111 Porto
Telf.: +351226053929
Fax: +351226053930
wrongweather@wrongnet.net
www.wrongweather.net

terça-feira, 22 de junho de 2010

segunda-feira, 21 de junho de 2010

SPIRIT CARE

A Luz de Lisboa na esplanada da Brasserie Gourmet Rossio

Localizada no sétimo andar do Altis Avenida Hotel, junto à Avenida da Liberdade, a Brasserie Gourmet Rossio tem agora em funcionamento a sua esplanada, um local onde pode descontrair e experimentar deliciosos pratos, usufruindo deste verdadeiro oásis com vista para a cidade.

A pensar nos dias quentes que se aproximam, a carta da Brasserie Gourmet Rossio foi diversificada e pode agora aproveitar a esplanada enquanto experimenta uma variada selecção de snacks a qualquer hora do dia.

Mantendo e aposta na produção caseira, a carta de snacks da Brasserie Gourmet Rossio privilegia os ingredientes originais e apresenta uma grande variedade de tostas, bruschettas, massas, risottos, saladas e pizzas. De entre esta selecção de pratos leves, o Chefe destaca as clássicas tostas francesas Croque Monsieur e Croque Madame, as bruschettas de queijo e presunto, a tagliatelle lorraine, o risotto de cogumelos e ervas finas, a salada Landaise, a salada trufada, a de pepino com iogurte ou de salmão com melão.





















Para terminar existe ainda uma variada selecção de gelados e sorbets caseiros, onde se destacam o gelado de cardamomo ou de manga hortelã. A tarte tatin com sorbet é também aconselhada.

Se quiser visitar a Brasserie Gourmet Rossio apenas para beber um copo, pode experimentar os variados vinhos e as típicas bebidas francesas. Se lhe apetecer alargar os horizontes e experimentar algumas das bebidas singulares sugerimos o Loch Dhu, um whisky preto escocês, ou o japonês Yamazaki.

A esplanada da Brasserie Gourmet Rossio está aberta ao público todos os dias das 11h00 à 01h00.


Brasserie Rossio Gourmet
Altis Avenida Hotel
Rua 1º Dezembro, 120
(Praça dos Restauradores)
T: +351 210 440 000
Aberto todos os dias
Pequeno-almoço 7h30-10h30
Almoço 12h30-15h00
Jantar 19h30-23h00

quinta-feira, 17 de junho de 2010

STYLE CARE


F/W 2010 DSQUARED² ADVERTISING CAMPAIGN: ASEPTIC CHIC

The F/W 2010 DSQUARED2 advertising campaign is once again brought to life by Mert Alas & Marcus Piggot’s impeccable shots.

Nudity observes and discloses the natural essence of fashion: the human body is the aseptic inspiration for the Caten twins. The atmosphere is cold inside the modern anatomy lab, recalling a series of clinical experiments. The models are imprisoned inside crystal cabins, similar to cooling cells that preserve and emphasize the importance of each look.


The aggressive and inexpressive woman is coloured almost monochromatically, balanced by an alternating palette of black and white; opposition, however, is represented by slips, latex gloves and shocking red lips.

Ultra skinny leather dresses clothe the DSQUARED2 woman, as she is wearing shoes and high “spinal” heels. Cotton hockey shirts and dark jeans are worn by the DSQUARED2 man, though he sometimes experiments bare-chested. He is strong and severe, but is still imprisoned: a concept that synergizes the F/W 2010 DSQUARED2 theme, and is one that hints at Damien Hirst’s art style.

DSQUARED2 eyewear also strictly follows Dean & Dan Caten’s concept, showing big, severe, rigid and geometric shapes. Metal details and stylized squaring serve to emphasize their intensity.



Credits:
Photo: Mert Alas & Marcus Piggot
Art Direction: Giovanni Bianco
Styling: Camilla Nickerson
Hair: Garren
Makeup: Charlotte Tilbury
Set design: Gerard Santos